Five books
Five books translated by Paul Scott Derrick and Viorica Patea Bloodaxe Book, 2021
Albaneză Azeră Bulgară Catalană Cehă Chineză Coreană Ebraică Engleză Estonă Franceză Germană Greacă Italiană Letonă Macedoneană Maghiară Norvegiană Olandeză Poloneză Portugheză Quechua Rusă Sârbă Slovenă Spaniolă Suedeză Vietnameză
Versiuni paralele Traduceri online
Five books translated by Paul Scott Derrick and Viorica Patea Bloodaxe Book, 2021
Un arcangel manchado de hollin Tres libros (Stea de pradă, Arhitectura valurilor, Orologiul fără ore) ediție bilingvă trad. Viorica Patea și Natalia Carbajosa Galaxia Gutenberg 2021
Variacions sobre un tema donat trad. în catalană Corina Oproae Jardins de Samarcanda, Eumo Editorial 2021
trad. în limba ebraică Moshe Itzhaki 2021 poezii din volumele Orologiul fără ore și Variațiuni pe o temă dată
Primera persona del plural. El talón vulnerable Traducción: Viorica Patea și Natalia Carbajosa Editorial Visor Libros, 2021
Variaciones sobre un tema dado Traducción: Viorica Patea și Natalia Carbajosa Editorial Visor Libros, 2021 Variaciones sobre un tema dado (2018) es un largo poema de amor escrito tras la muerte de su marido, un extenso monólogo dramático donde la pérdida personal se convierte en una victoria del amor sobre la muerte: la […]