Autrefois les arbres avaient des yeux
Autrefois les arbres avaient des yeux anthologie (1964-2004) préface, biobibliographie, sélection et traduction du roumain par Luiza Paliancuc Cahiers bleus-Librairie bleue, 2005
Albaneză Azeră Bulgară Catalană Cehă Chineză Coreană Ebraică Engleză Estonă Franceză Germană Greacă Italiană Letonă Macedoneană Maghiară Norvegiană Olandeză Poloneză Portugheză Quechua Rusă Sârbă Slovenă Spaniolă Suedeză Vietnameză
Versiuni paralele Traduceri online
Autrefois les arbres avaient des yeux anthologie (1964-2004) préface, biobibliographie, sélection et traduction du roumain par Luiza Paliancuc Cahiers bleus-Librairie bleue, 2005
Arhanghel vo saghi trad. Lidija Dimkovska Struga: Pleiadi, 2004
Potreba za razgovor trad. Miljana şi Miliurko Vukadinovici Smederevo id Skopje: Arka, 2004
Poeme SOWER, Beijing, 2004
Un tempo gli alberi avevano occhi Traduzione e cura di Biancamaria Frabotta e Bruno Mazzoni Donzelli Editore, 2004 Recenzii Marco Dotti,”I versi di Blandiana in elogio al silenzio”, in Il manifesto, decembrie 2004
Va rog sa publicati, cel putin fragmentar, Memoriul PEN Clubului din Republica Moldova, precum si comunicatul de sprijin al PEN Clubului Român. Cu multumiri, Ana Blandiana Centrul PEN Roman sustine Memoriul Centrului PEN din Republica Moldova, un text de analiza si atitudine care merita sa fie cunoscut de opinia publica din tara pentru ca exprima […]