Gedichten
Gedichten trad. Jan Willem Bos Leiderdorp: Go-Bos Press, 1998 Recenzii De Blandiana-stem – door Sorin Alexandrescu, Roemenië Bulletin nr. 1 (25), februari 1999
Albaneză Azeră Bulgară Catalană Cehă Chineză Coreană Ebraică Engleză Estonă Franceză Germană Greacă Italiană Letonă Macedoneană Maghiară Norvegiană Olandeză Poloneză Portugheză Quechua Rusă Sârbă Slovenă Spaniolă Suedeză Vietnameză
Versiuni paralele Traduceri online
Gedichten trad. Jan Willem Bos Leiderdorp: Go-Bos Press, 1998 Recenzii De Blandiana-stem – door Sorin Alexandrescu, Roemenië Bulletin nr. 1 (25), februari 1999
Szelíd állat ed. Szávai Géza trad. Farkas Árpád, Hervay Gizella, Lajosi Krisztina, Oláh Judit, Mészely József Pont Kiadó, 1998
Ofullbordad helhet trad. Jon Milos Stockholm: Gondolin, 1997
Kopie eines Alptraums trad. Veronika Riedel Fischer Tachenbuch Verlag, 1996
Med läppar blasvarta av ord trad. Dan Shafran și Cecilia Lagerhorn Stockholm: Bokförlaget Hypatia,1995
Kopi av et Mareritt trad. Tor Fotland Oslo: Gyldendal Norsk Forlag, 1995