Când moartea se aprinde în frunze
trad. în limba ebraică Moshe Itzhaki 2021 poezii din volumele Orologiul fără ore și Variațiuni pe o temă dată
trad. în limba ebraică Moshe Itzhaki 2021 poezii din volumele Orologiul fără ore și Variațiuni pe o temă dată
Tikwa Mitahat Leșemeș Afora Speranță sub un soare gri trad. Moshe Itzhaki Tel Aviv: Keshev LeShira Press, 2017 O selecție de poezii din volumele PERSOANA INTAIA PLURAL (1964), CALCAIUL VULNERABIL (1966), A TREIA TAINA (1969), CINCIZECI DE POEME (1970), OCTOMBRIE, NOIEMBRIE, DECEMBRIE (1972), POEZII (1974), SOMNUL DIN SOMN (1977), OCHIUL DE GREIER (1981), REVISTA “AMFITEATRU” (1984), STEA DE PRADA (1985), ARHITECTURA VALURILOR (1990), SOARELE […]
Refluxul sensurilor trad. Moshe Itzhaki Keshev LeShira, Tel Aviv, 2014
Kol Simha Potaat Misehu Fiecare bucurie rănește pe cineva selecție de poezii trad. Moshe Granot și Shaul Carmel Tel Aviv: Keshev LeShira, 2007