Author: ioana

Libertà va cercando, ch’è sì cara în Reppublica

Pubblichiamo il testo che Ana Blandiana leggerà in occasione di “Dante assoluto” ( nella traduzione italiana del professor Bruno Mazzoni). La serata è in collaborazione con l’accademia di Romania Quando ho scelto, con un entusiasmo quasi esaltato, la terzina sulla libertà del “Canto di Catone” come punto di partenza di questo intervento, l’ho fatto per una sorta […]

Doctor Honoris Causa, Universidad de Salamanca

Ana Blandiana: Doctor Honoris Causa por la Universidad de Salamanca, 23 decembrie 2020 Elnortedecastilla: La USAL nombra doctores ‘honoris causa’ a la poeta Ana Blandiana y al químico Avelino Corma, 3 iulie 2021 Culturaladuba: Poeta Ana Blandiana a devenit Doctor Honoris Causa al Universității din Salamanca, 3 iulie 2021 Salamancaaldia: Actuaron como padrinos los profesores […]

Variaciones sobre un tema dado

Variaciones sobre un tema dado Traducción: Viorica Patea și Natalia Carbajosa   Editorial Visor Libros, 2021   Variaciones sobre un tema dado (2018) es un largo poema de amor escrito tras la muerte de su marido, un extenso monólogo dramático donde la pérdida personal se convierte en una victoria del amor sobre la muerte: la […]

Tetralog poetic greco-român

Tetralog poetic greco-român Ana Blandiana, Ion Pop, Spyros Kokkinakis, Antonis Fostieris Ediție bilingvă româno-greacă traducere din română în greacă Edith Adriana Uncu revizia traducerii grecești Michalis Pappas traducere din greacă în română Elena Lazăr     Editura Omonia București, 2022

Soră lume

Soră lume, Humanitas, 2020   Fragmente „Dacă mi-ar cere cineva să spun numele unui singur sentiment pe care mi l-a trezit lumea prin care am trecut, aș răspunde fără ezitare compasiunea, despre care cu timpul am înțeles că este o treaptă a înțelegerii și o formă de cunoaștere. Dacă aș accepta că această carte este o […]

1 4 5 6 23